“Güzelliğin on para etmez, bu bendeki aşk olmazsa” der, Âşık Veysel.

Aşkın bir tanımı yok… Her birey kendine göre yorumlar aşkı…

Dünya halkları, aşkı, sevgiyi nasıl yorumlamışlar… Şöyle bir araştırdım. Bazı sözlerin çevirilerini de yapmaya çalıştım…

Atasözleri, süreç içinde anlam yitimlerine uğrasalar da; yine de toplumların anlayışlarını, kültürel dokularını bir ölçüde ortaya koyarlar… Bakalım, aşk ve sevgi konusunda neler söylemişler…

* Gözler, kalbin dilidir. -Alman-

* Yüzler, kalbin aynasıdır. - Rus-

* Kalp, cam gibidir, bir kez kırıldığı zaman tekrar yerine gelmez. - Ermeni -

*Aşk, gözlerde başlar. - Rus -

* Kızlar akıllı adam, erkekler de güzel kız ararlar. - Vietnam-

* Seven kişi, hataları görmez . - Kore-

*Aşkın gözü kördür, fakat o uzaktan görür. - İtalyan -

*Yalnız, ilk aşk gerçek aşktır. - Arap -

* Müzik ve çiçek aşkı çağırır. - İspanyol -

* Aşk her zaman güzeldir . - Moğol-

* En güzel ayna gözdür. -Rus-

* Görmek için bakan anlar . - İngiliz -

* Güneşsiz yaşanmaz, aşksız mutlu olunmaz. - Rus -

* Gönül kimi severse güzel odur. - Türk -

* İki gönül bir olunca, samanlık seyran olur. -Türk -

* Eğer, aşk yoksa güzelliğin bir anlamı yok. -Kazak-

* Aşk, üç vermek bir almaktır. - Brezilya-

* Güzel yüzler, öpücüğü çekerler. - Hint -

* Kalp yangını, yüze yansır. -Rus -

* Gözden uzak olan, kalpten de uzak olur. - Fransız -

* Göz görmezse, kalp unutur. - Fransız -

* Kalp, gözden önce görür. - Arap-

* Karın açsa, kalp kalbi görmez. - Tacik -

* Tüm iyi kızlar, yoksul evlerden çıkar . - Türkmen-

*Kalp masa örtüsü değildir, her yere serilmez .- Azeri-

* Yasak meyve, tatlı olur. - Alman-

* Nişanlanmak, evlenmek demek değildir. - Alman -

* İyi bir inek, kendisine ahır arar. - Alman -

* Aşkın gözü kördür. - Alman-

* Göz ne görürse kalp ona inanır. - Alman -

* Kızlar aynaya dua ederler. - Alman-
Sevgililer Gününüz kutlu olsun. Sevgi ve aşk emek ister, saygı ister. Sevgi ve aşk kullanıldıkça ömrü artar. Sevgisiz ve aşksız kalmayın.